viernes, 16 de julio de 2010

Elogiemos ahora a hombres famosos

'Let Us Now Praise Famous Men'
LeyendoReading...




Texto de James AgeeText by James Agee
Fotografías realizadas en Alabama (1935-1936) por Walker Evans
Alabama photographs by Walker Evans



"Porque en el mundo inmediato todo se descubre, para el que puede discernir de forma centrada y sencilla, sin ninguna disección de la ciencia, o digestión artística, pero con la totalidad de la conciencia, la búsqueda de percibir las cosas como realmente son: para que el aspecto de una calle a la luz del sol pueda rugir en el corazón como una sinfonía, tal vez como ninguna sinfonía puede: y la conciencia se desplaza de lo imaginado, lo modificable, quedando sólo el esfuerzo de percibir simplemente el resplandor cruel de lo que cada cosa es.
Esta es la razón por la que la cámara me parece, junto a la conciencia sin ayuda y sin armas, el instrumento central de nuestro tiempo, y es por eso, a su vez, que siento tanta rabia en su mal uso: en ese sentido se ha extendido universalmente una corrupción de la vista debido a lo cual hay menos de una docena de ojos vivos en los que pueda confiar tanto como si fueran los míos."

"Si yo me hubiera explicado claramente usted se daría cuenta ya que con esta premisa "no artística" a la vista, este esfuerzo de suspender o destruir la imaginación, se abre antes la conciencia, y dentro de ella, un universo luminoso, amplio, incalculablemente rico y maravilloso en cada detalle, tan relajado y natural para el nadador humano, y tan lleno de gloria, como la respiración: y que no es posible capturar y comunicar como se pretende este universo a través del arte, sino en los términos con los que pretendo tratarlo.
En una novela, una casa o persona tiene su significado, su existencia, enteramente gracias al escritor. Aquí, una casa o una persona sólo tiene el más limitado de sus significados a través de mí: su verdadero significado es mucho mayor. Es que existe, es real, como usted y como yo, y no como pueden existir en la imaginación. Su gran peso, su misterio y su dignidad están en ese hecho. En cuanto a mí, les puedo decir sólo lo que he visto, sólo con tanta precisión como en mis términos puedo: y esto a su vez no tiene su dimensión en mi capacidad para expresarlo, sino en el hecho de que yo también existo, no como una obra de ficción, sino como un ser humano. Debido al peso inconmensurable de su existencia real, y debido a la mía, todo lo que digo tiene inevitablemente una especie de inmediatez, una especie de sentido, no necesariamente sentidos "superiores" a los de la imaginación, sino de una naturaleza tan diferente que una obra de la imaginación (por muy intensamente que pueda reflejar la "vida") puede a lo sumo débilmente imitar."

"For in the immediate world, everything is to be discerned, for him who can discern it, and centrally and simply, without either dissection into science, or digestion into art, but with the whole of consciousness, seeking to perceive it as it stands: so that the aspect of a street in sunlight can roar in the heart of itself as a symphony, perhaps as no symphony can: and all of consciousness is shifted from the imagined, the revisive, to the effort to perceive simply the cruel radiance of what is.
This is why the camera seems to me, next to unassisted and weaponless consciousness, the central instrument of our time; and is why in turn I feel such rage at its misuse: which has spread so nearly universal a corruption of sight that I know of less than a dozen alive whose eyes I can trust even so much as my own."

"If I had explained myself clearly you would realize by now that through this non-"artistic" view, this effort to suspend or destroy imagination, there opens before consciousness, and within it, a universe luminous, spacious, incalculably rich and wonderful in each detail, as relaxed and natural to the human swimmer, and as full of glory, as his breathing: and that it is possible to capture and communicate this universe not so well by any means of art as through such open terms as I am trying it under.
In a novel, a house or person has his meaning, his existence, entirely through the writer. Here, a house or a person has only the most limited of his meaning through me: his true meaning is much huger. It is that he exists, in actual being, as you do and as I do, and as no character of the imagination can possibly exist. His great weight, mystery, and dignity are in this fact. As for me, I can tell you of him only what I saw, only so accurately as in my terms I know how: and this in turn has its chief stature not in any ability of mine but in the fact that I too exist, not as a work of fiction, but as a human being. Because of his immeasurable weight in actual existence, and because of mine, every word I tell of him has inevitably a kind of immediacy, a kind of meaning, not at all necessarily "superior" to that of imagination, but of a kind so different that a work of the imagination (however intensely it may draw on "life") can at best only faintly imitate the least of it."





























































'Elogiemos ahora a hombres famosos' ('Let Us Now Praise Famous Men') es un amplio reportaje realizado por el novelista, periodista, poeta y guionista James Agee ('La Reina De África', 'La Noche Del Cazador') y el fotógrafo Walker Evans para la revista 'Fortune' narrando y retratando su convivencia en el verano de 1936 con campesinos algodoneros del Sur de Estados Unidos. El reportaje vería la luz como un libro en 1941 ya que nunca fue publicado por la revista, supuestamente porque el encargo pretendía tratar el estado de la propiedad rural y ellos se centraron en los aspectos más austeros. Es común su consideración como una de las cotas y punto de inicio del periodismo moderno. Tanto las fotografías como el texto, fusionando en su estilo realismo y poesía, parecen incidir en una mezcla de lo divino y lo humano como homenaje a la gente retratada en el proyecto. Para mí el libro es uno de esos raros casos que se pueden leer pausadamente y durante mucho tiempo. Me explico: suelo olvidarlo por algún lugar de la casa y cuando lo vuelvo a enganchar es para leer un capítulo o un par de ellos (después de comer, antes o después de la siesta, al tomar un café, etc.). Algún día lo terminaré, porque va para largo. Mientras tanto lo disfruto.

'Let Us Now Praise Famous Men' is an extensive report written by novelist, journalist, poet and scriptwriter James Agee ('The African Queen', 'The Night of the Hunter') and photographed by Walker Evans for 'Fortune' magazine about their stay in the summer of 1936 at home of cotton pickers in South of the United States. The story was finally edited as a book in 1941 for it was never published by the magazine that supossedly refused it because the comission was about the state of rural property and instead of that they covered the most austere aspects. It is considered by some critics as one of the starting and highest points of modern journalism. Both the photographs and text, fusing realism and poetry as a style, seem affected by a mixture of the divine and human as a tribute to the people portrayed. My copy usually rests on the living room table or somewhere else around the house and I read a chapter or two once in a while (after lunch, after a nap, having a coffee, etc). I will finish it someday, for it will take long this way. But I surely enjoy it meanwhile.


"Creo que en las mejores fotografías subsiste siempre un residuo de misterio, para el cual no podemos contentarnos con una fórmula tan desprovista de sentido como la elección del momento por el artista. Es mucho más que una simple coincidencia.", Walker Evans. "I think in the best photographs there is always a residue of mystery, which we can not content ourselves with a formula as meaningless as the choice of moment by the artist. It's more than a mere coincidence".


EscuchaListen
The Pogues·'The Sick Bed Of Cuchulainn'